

Mandarim I
Professor
Hugo Ramos
Horário
3a feira | 15h20 | 1h semanal
Mandarim I
Descrição: Este curso introdutório de Mandarim destina-se a alunos sem conhecimento prévio da língua chinesa. Os participantes serão guiados na aprendizagem dos fundamentos do Mandarim, incluindo a pronúncia correta, vocabulário básico, estruturas gramaticais simples e habilidades de comunicação essenciais.
Objectivos Gerais:
Introduzir os alunos à língua chinesa,
Desenvolvendo a capacidade de compreensão auditiva, expressão oral, leitura e escrita.
Familiarizar os alunos com o alfabeto Pinyin, o sistema fonético usado para transcrever os sons do Mandarim para o alfabeto latino.
Expandir o vocabulário dos alunos para que possam comunicar em situações quotidianas simples.
Objectivos Específicos:
Dominar os sons e tons do Mandarim, aprimorando a pronúncia correcta.
Aprender a cumprimentar, apresentar-se e fazer perguntas básicas em Mandarim.
Desenvolver a capacidade de compreender e responder a perguntas sobre informações pessoais, como nome, idade, nacionalidade, etc.
Adquirir vocabulário relacionadocom números, dias da semana, cores e partes do corpo.
Construir frases simples para descrever objectos, lugares e ações do dia a dia.
Praticar a leitura e a escrita de caracteres chineses básicos.
Programa da Disciplina (Exemplo):
Introdução ao Mandarim e ao Pinyin
Cumprimentos e Apresentações
Números e Datas
Cores e Partes do Corpo
Vida Diária e Rotina
Compras e Restaurantes
Descrição de Lugares e Direcções
Meios de Transporte
Familiares e Relações
Revisão e Avaliação
Actividades em Aula:
Prática de pronúncia e entoação.
Diálogos e interacções para a aplicação do vocabulário e das estruturas gramaticais.
Jogos e actividades lúdicas para reforçar a memorização.
Leitura e compreensão de textos curtos em Mandarim.
Introdução à escrita de caracteres chineses.

Hugo Ramos
Prof. Miguel Reis
O meu nome é Hugo, embora sempre tenha sido uma pessoa de ciências as línguas foram, e são, uma parte integrante do meu percurso desde muito novo, aquando da universidade aproveitei a oportunidade para ingressar num curso ainda muito novo "Línguas e Culturas Orientais" e desde então aprofundei o meu conhecimento de mais 2 línguas, chinês e japonês, fui aluno de mérito e tive uma bolsa de estudo completa para tirar o mestrado na China onde vivi um total de 2 anos e para onde volto sempre que posso.
Trabalho com línguas desde os 18 anos, desde aulas a traduções e mesmo trabalho como interprete simultâneo; falo 6 idiomas e já trabalhei tanto cá em Portugal como no estrangeiro e ensinei pessoas de todas as idades e nacionalidades; sou muito flexível e gosto que as minhas aulas sejam dinâmicas, interessantes e nunca puramente teóricas, creio que uma boa relação com os alunos é um factor fundamental para a motivação, equilíbrio e progressão mútua.